Vertaling van split

Inhoud:

Engels
Duits
to split, to cleave, to rend {ww.}
zerschneiden
spalten
durchschneiden
zerspalten

I split
you split
we split

ich zerschneide
du zerschneidest
wir zerschneiden
» meer vervoegingen van zerschneiden

That crisis threatened to split the nation in two.
Diese Krise drohte die Nation zu spalten.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split
Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig…
to divide, to separate, to segregate, to split {ww.}
trennen
beiseite nehmen
separieren
abscheiden
scheiden
abtrennen
abteilen
absondern

I split
you split
we split

ich trenne
du trennst
wir trennen
» meer vervoegingen van trennen

No one can separate them.
Niemand kann sie trennen.
You can't separate language from culture.
Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
to burst, to split, to crack {ww.}
platzen
sich spalten
aufspringen
bersten

I split
you split
we split

ich platze
du platzt
wir platzen
» meer vervoegingen van platzen

dispersion, divergence, divide, division, gap, separation, split {zn.}
Trennung [v] (die ~)
Abschiednehmen [o] (das ~)
Auseinandergehen
Sichtrennen
Zwiespalt [m] (der ~)
Zerwürfnis [o] (das ~)
In the past, separation and divorce were frowned upon by everyone.
Früher wurden Trennung und Scheidung von allen missbilligt.
dispersion, division, separation, split {zn.}
Scheidung [v] (die ~)
Trennung [v] (die ~)
Zerstreuung [v] (die ~)
Abspaltung [v] (die ~)
crack, crevice, cleft, gap, split, fissure {zn.}
Spalt [m] (der ~)
Kluft [v] (die ~)
Riß [m] (der ~)
Ritze [v] (die ~)
Spalte [v] (die ~)
She put the chain on the door and opened it a crack.
Sie legte die Kette an die Tür und öffnete sie einen Spalt.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

Let's split.

Teilen wir uns auf!

Let's split the bill.

Teilen wir uns die Rechnung.

Your turn to split!

Du bist an der Reihe, aufzutrumpfen.

Don't split hairs.

Betreibe keine Haarspalterei.

Let's split up into teams.

Teilen wir uns in Gruppen auf!

Tom split up with Mary.

Tom hat sich von Mary getrennt.

The world is split into two camps.

Die Welt ist in zwei Lager geteilt.

I heard Tom split up with Mary.

Ich habe gehört, dass sich Tom von Mary getrennt hat.

Let's split the bill four ways.

Teilen wir die Rechnung durch vier!

The story was so funny that I split my sides.

Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.

The two of us split up last year.

Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.

Tom and Mary split up after their son died.

Tom und Maria trennten sich, nachdem ihr Sohn gestorben war.

A sharp crack of thunder split the sky.

Ein scharfer Donnerschlag spaltete den Himmel.

That crisis threatened to split the nation in two.

Diese Krise drohte die Nation zu spalten.

First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.

Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf.


Gerelateerd aan split

cleave - rend - divide - separate - segregate - burst - crack - dispersion - divergence - division - gap - separation - crevice - cleft - fissure