Vertaling van tear
I tear
you tear
we tear
ich zerreiße
du zerreißt
wir zerreißen
» meer vervoegingen van zerreißen
reißen
zupfen
zerren
einreißen
I tear
you tear
we tear
ich zerreiße
du zerreißt
wir zerreißen
» meer vervoegingen van zerreißen
Voorbeelden in zinsverband
Your tears tear my heart!
Deine Tränen zerreißen mein Herz!
He didn't shed a tear.
Er vergoss keine Träne.
She ran away with tear-filled eyes.
Sie rannte mit tränenerfüllten Augen davon.
Throw a tear-gas bomb at him.
Bewirf ihn mit einer Tränengasgranate.
You can tear the box open.
Man kann die Schachtel aufziehen.
Mr Gorbachev, tear down this wall!
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!
I can tear you apart with my bare hands.
Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
They will tear down the old building in two days.
Sie werden das alte Gebäude in zwei Tagen abreißen.
I could tear you apart with my bare hands.
Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
I saw my sister tear up the letter.
Ich sah, wie meine Schwester den Brief zerriss.
I cannot shed a tear for that horrible man.
Ich kann für diesen furchtbaren Mann keine Träne vergießen.
Ronald Reagan asked Gorbachev to "tear down this wall".
Ronald Reagan forderte Gorbatschow auf: „Reißen Sie diese Mauer nieder!“
Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, Mr. Gorbachev, tear down this wall!
Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor! Herr Gorbatschow, Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Um es aufteilen zu können, werden wir es in zwei Teile zerreißen müssen.
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
Es lohnt sich nicht, dieses alte Gebäude zu renovieren. Es sollte lieber abgerissen werden.