Vertaling van to lie

Inhoud:

Engels
Duits
to lie, to tell a lie {ww.}
lügen
belügen
flunkern

I lie
you lie
we lie

ich belüge
du belügst
wir belügen
» meer vervoegingen van belügen

Never tell a lie.
Lügen Sie niemals!
They never tell a lie.
Sie lügen nie.
to lie, to recline {ww.}
liegen
gelegen sein

I lie
you lie
we lie

ich liege
du liegst
wir liegen
» meer vervoegingen van liegen

Do we have to lie flat on the ground?
Müssen wir flach auf dem Boden liegen?
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
Als Junge pflegte ich auf dem Rücken zu liegen und weiße Wolken zu betrachten.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

I'd like to lie down.

Ich möchte mich gerne hinlegen.

You didn't have to lie.

Du mußtest nicht lügen.

I want you to lie still.

Liege bitte still!

Do we have to lie flat on the ground?

Müssen wir flach auf dem Boden liegen?

Parents teach their children that it's wrong to lie.

Eltern bringen ihren Kindern bei, dass es falsch ist zu lügen.

I have no reason to lie to you.

Ich habe keinen Grund, sie zu belügen.

You should take her at her word because I've never known her to lie.

Du solltest sie beim Wort nehmen; ich habe jedenfalls nicht die Erfahrung gemacht, dass sie lügt.

As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.

Als Junge pflegte ich auf dem Rücken zu liegen und weiße Wolken zu betrachten.

I like to lie on my back and watch the clouds drift by.

Ich mag es, auf dem Rücken zu liegen und die Wolken vorüberziehen zu sehen.

If you make your bed, you've got to lie in it.

Wer A sagt, muss auch B sagen.

The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.

Es wird angenommen, dass der Schatz irgendwo im Berg vergraben liegt.

Tom loves to lie in the grass on a sunny day.

Tom mag es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen.

An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.

Ein Botschafter ist ein ehrenwerter Mensch, der ins Ausland entsandt wurde, um zum Wohle seines Landes zu lügen.

As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.

Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.

To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.

Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.


Gerelateerd aan to lie

lie - tell a lie - recline