Vertaling van torture

Inhoud:

Engels
Duits
to torment, to agonize, to bully, to distress, to harass, to torture {ww.}
peinigen
quälen
martern

I torture
you torture
we torture

ich peinige
du peinigst
wir peinigen
» meer vervoegingen van peinigen

agony, death throes, torment, torture {zn.}
Niedergang [m] (der ~)
Todeskampf [m] (der ~)
nahes Ende
Agonie [v] (die ~)
agony, death throes, torment, torture {zn.}
Niedergang [m] (der ~)
Todeskampf [m] (der ~)
nahes Ende
Agonie [v] (die ~)
torment, distress, torture {zn.}
Pein [v] (die ~)
Qual [v] (die ~)
Marter [v] (die ~)
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus; denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

It was torture for him to see his girlfriend with another man.

Seine Freundin mit einem anderen Mann zu sehen war Folter für ihn.

In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them.

In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.

The cruelty of the torture in the police station is beyond description.

Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.

It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information.

In den Vereinigten Staaten ist es den Vollzugsbehörden verboten, Folter zur Gewinnung von Informationen einzusetzen.

He didn't divulge the information, not even under pain of torture.

Er gab die Information nicht preis, nicht einmal unter den Torturen der Folter.

No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.


Gerelateerd aan torture

torment - agonize - bully - distress - harass - agony - death throesact