Vertaling van agreement
convenio
concordación
acorde
convenio
arreglo
Voorbeelden in zinsverband
We have an agreement.
Tenemos un acuerdo.
They came to an agreement.
Llegaron a un acuerdo.
A nod is a sign of agreement.
Un asentimiento con la cabeza es un gesto de acuerdo.
She nodded her head in agreement.
Asintió en señal de aprobación.
Let's hope the government respects our agreement.
Ojalá el gobierno respete nuestro acuerdo.
We need to come to an agreement.
Necesitamos llegar a un acuerdo.
I am wholly in agreement with you.
Estoy completamente de acuerdo contigo.
We had an agreement. You broke it.
Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.
I thought we had an agreement.
Pensé que teníamos un trato.
He smiled to express his agreement.
Él sonrió para expresar su consentimiento.
I'm in agreement on that matter.
Sobre ese asunto estoy de acuerdo.
I thought you had an agreement with Tom.
Creía que tenías un acuerdo con Tom.
Did you make a formal agreement with him?
¿Hizo un acuerdo formal con él?
I am quite in agreement with your analysis.
Estoy muy de acuerdo con tu análisis.
Are you in agreement with the new law?
¿Están de acuerdo con la nueva ley?