Vertaling van curse

Inhoud:

Engels
Spaans
to curse, to cuss, to swear {ww.}
jurar
voltar
blasfemar

I curse
you curse
we curse

yo juro
juras
nosotros juramos
» meer vervoegingen van jurar

You should swear on the Bible.
Debe jurar por la Biblia.
You must swear with your hand on the Bible.
Debes jurar con tu mano en la Biblia.
to blaspheme, to curse, to cuss, to swear {ww.}
blasfemar

I curse
you curse
we curse

yo blasfemo
blasfemas
nosotros blasfemamos
» meer vervoegingen van blasfemar

to abuse, to insult, to offend, to curse, to revile, to affront {ww.}
insultar

I curse
you curse
we curse

yo insulto
insultas
nosotros insultamos
» meer vervoegingen van insultar

I didn't want to insult Tom.
No quise insultar a Tom.
I don't want to insult Tom.
No quiero insultar a Tom.
abuse, insult, affront, curse {zn.}
insulto [m] (el ~)
afrenta [v] (la ~)
ofensa [v] (la ~)
injuria [v] (la ~)
He suffered an insult.
Él sufrió un insulto.
That is a studied insult.
Este es un insulto premeditado.
doom, curse {zn.}
maldición
destino funesto
It's a curse.
Es una maldición.
It is a curse.
Es una maldición.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Spaans

It's a curse.

Es una maldición.

It is a curse.

Es una maldición.

Do I curse too much?

¿Acaso maldigo demasiado?

What's your favorite curse word?

¿Cuál es tu palabrota favorita?

She often spoke about our curse.

Ella hablaba a menudo acerca de nuestra maldición.

He knows how to curse in Chinese.

Él sabe cómo maldecir en chino.

Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.

No digas palabrotas o te voy a lavar la boca con jabón.

The family seemed to be under a curse.

La familia parecía estar maldita.

I found out that all this tragedy is the work of a wicked curse.

Descubrí que toda esta tragedia es obra de un maleficio.

Wisdom is a curse when wisdom does nothing for the man who has it.

La sabiduría es una maldición si no hace nada por el que la tiene.

She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue.

Ella habla cinco lenguas extranjeras, pero cuando quiere maldecir habla en su lengua materna.

As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.

Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.

Whether we grew up in a Christian home, regardless of denomination, we used to bless and curse, salt water and fresh water coming from the same mouth.

Incluso si crecimos en un hogar cristiano, sin importar cómo lo llamen, solíamos bendecir y maldecir. Agua dulce y amarga que sale del mismo caño.


Gerelateerd aan curse

cuss - swear - blaspheme - abuse - insult - offend - revile - affront - doom