Vertaling van decent
decente
Voorbeelden in zinsverband
Tom has a decent salary.
Tom tiene un salario decente.
Get yourself a decent suit.
Consíguete un traje decente.
Tom has a very decent salary.
Tom tiene un muy buen salario.
He is a very decent fellow.
Él es extremadamente amable.
No decent people go to that place.
A ese lugar no va gente decente.
Why don't you get yourself a decent house?
¿Por qué no te consigues una casa decente?
Tom can't seem to find a decent job.
Tom parece no poder encontrar un trabajo decente.
I want Tom to have a decent life.
Quiero que Tom tenga una vida decente.
I'd like to live in a decent house.
Me gustaría vivir en una casa decente.
Finding a decent man is more difficult than winning a lottery.
Encontrar un marido adecuado es más difícil que ganar la lotería.
I want Tom to have a chance for a decent life.
Quiero que Tom tenga una oportunidad de tener una vida digna.
I think it's time for me to buy my daughter a decent computer.
Creo que es hora de que le compre a mi hija un ordenador como Dios manda.
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
Si quieres que tus empleados estén contentos tienes que pagarles un sueldo aceptable.
I think it's time for me to buy a decent camera.
Creo que es hora de que me compre una cámara decente.
I think it's time for me to buy a decent car.
Creo que es hora de que me compre un coche decente.