Vertaling van evident
Voorbeelden in zinsverband
He spoke with evident glee.
Él habló con evidente regocijo.
It is evident that he did it.
Es evidente que él lo hizo.
It's evident that you told a lie.
Es obvio que mentiste.
It's evident that the photographs have been modified.
Es evidente que las fotografías han sido modificadas.
It's evident to everybody that he's in love.
Para todos es obvio que él está enamorado.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.
That it does not prevent our dying is evident, because we all die.
Que no evita nuestra muerte es evidente, porque todos moriremos.
All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Se ha hecho evidente que este es un factor muy favorable para nuestro proyecto, que precisamente tiene como objetivo crear en colaboración una red de traducciones en tantas lenguas como sea posible.