Vertaling van guard

Inhoud:

Engels
Spaans
to guard, to keep, to look after, to watch over, to preserve, to safeguard, to watch {ww.}
guardar
custodiar

I guard
you guard
we guard

yo guardo
guardas
nosotros guardamos
» meer vervoegingen van guardar

Can you keep a secret?
¿Sabes guardar un secreto?
I can keep a secret.
guardar un secreto.
to guard, to preserve, to protect, to save {ww.}
guardar

I guard
you guard
we guard

yo guardo
guardas
nosotros guardamos
» meer vervoegingen van guardar

We want to buy a house, but we need to save money for that.
Queremos comprar una casa, pero para eso necesitamos guardar dinero.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
No eres el propietario de estos datos guardados. No podrás guardar tus progresos. Los trofeos se desactivarán.
guard, marshal, watchman, warden, warder {zn.}
guarda [m] (el ~)
The children trampled on the grass and the guard scolded them.
Los niños pisaron el césped y el guarda les llamó la atención.
guard, custody, protection, security, vigil, watch {zn.}
guardia [m] (el ~)
A guard is outside.
Hay un guardia afuera.
Can I get by the guard?
¿Podré burlar la guardia?
guard {zn.}
guardia [m] (el ~)
Don't let your guard down.
No bajes la guardia.
He caught me off-guard.
Me cogió con la guardia baja.
guard, conductor, ticket-collector {zn.}
jefe de tranvía
jefe de tren
sentry, guard, sentinel {zn.}
centinela [m] (el ~)
He's on sentry duty.
Está de centinela.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard.
"¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Spaans

A guard is outside.

Hay un guardia afuera.

The Norman's guard is impassable.

La guardia de los Normandos es infranqueable.

Don't let your guard down.

No bajes la guardia.

They were caught off-guard.

Los pillaron desprevenidos.

He caught me off-guard.

Me cogió con la guardia baja.

I realized I was off my guard.

Me di cuenta que estaba siendo descuidado.

Be on your guard against pickpockets.

Debes estar atento de los carteristas.

Can I get by the guard?

¿Podré burlar la guardia?

I put myself on guard against the danger.

Ante el peligro me pongo en guardia.

"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard.

"¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.

It could be a trap; don't let your guard down.

Podría ser una trampa; no bajes tu guardia.

He entered the bank disguised as a guard.

Él entró en el banco disfrazado de guardia.

The children trampled on the grass and the guard scolded them.

Los niños pisaron el césped y el guarda les llamó la atención.

You should be on your guard when doing business with strangers.

Deberías estar alerta cuando haces negocios con desconocidos.

When you catch me off guard, it really puts me on the spot.

Cuando me pillas desprevenido, me pones en un aprieto.


Gerelateerd aan guard

keep - look after - watch over - preserve - safeguard - watch - protect - save - marshal - watchman - warden - warder - custody - protection - security