Vertaling van guard
custodiar
I guard
you guard
we guard
yo guardo
tú guardas
nosotros guardamos
» meer vervoegingen van guardar
I guard
you guard
we guard
yo guardo
tú guardas
nosotros guardamos
» meer vervoegingen van guardar
jefe de tren
Voorbeelden in zinsverband
A guard is outside.
Hay un guardia afuera.
The Norman's guard is impassable.
La guardia de los Normandos es infranqueable.
Don't let your guard down.
No bajes la guardia.
They were caught off-guard.
Los pillaron desprevenidos.
He caught me off-guard.
Me cogió con la guardia baja.
I realized I was off my guard.
Me di cuenta que estaba siendo descuidado.
Be on your guard against pickpockets.
Debes estar atento de los carteristas.
Can I get by the guard?
¿Podré burlar la guardia?
I put myself on guard against the danger.
Ante el peligro me pongo en guardia.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard.
"¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.
It could be a trap; don't let your guard down.
Podría ser una trampa; no bajes tu guardia.
He entered the bank disguised as a guard.
Él entró en el banco disfrazado de guardia.
The children trampled on the grass and the guard scolded them.
Los niños pisaron el césped y el guarda les llamó la atención.
You should be on your guard when doing business with strangers.
Deberías estar alerta cuando haces negocios con desconocidos.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot.
Cuando me pillas desprevenido, me pones en un aprieto.