Vertaling van in spite of
Voorbeelden in zinsverband
He came in spite of bad weather.
Él vino a pesar del mal clima.
The judge laughed in spite of himself.
El juez se rió sin querer.
The children went to school in spite of the rain.
Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.
In spite of his anger, he listened to me patiently.
A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente.
The girl went to school in spite of her illness.
La niña fue a la escuela a pesar de estar enferma.
In spite of the rain, the game was not cancelled.
El partido no fue cancelado a pesar de la lluvia.
We hung on in spite of all the troubles.
Persistimos a pesar de todos los problemas.
Mary kept on working in spite of her illness.
María continuó trabajando a pesar de su enfermedad.
In spite of the language difficulty, we soon become friends.
A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.
He wasn't happy in spite of all his wealth.
No era feliz a pesar de toda su fortuna.
In spite of the hurricane, the ship reached port.
A pesar del huracán la nave llegó al puerto.
They didn't come in spite of my orders.
A pesar de mis órdenes, no vinieron.
He attended the meeting in spite of illness.
Asistió a la reunión a pesar de su enfermedad.
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
A pesar de ser peligroso, el montañismo es muy popular.
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
A pesar de nuestras felicitaciones, frunció el ceño y dio la espalda.