Vertaling van protection
defensa
égida
Voorbeelden in zinsverband
They wanted protection.
Querían protección.
Condoms offer protection against STDs.
Los preservativos ofrecen protección contra las enfermedades de transmisión sexual.
I don't need your protection.
No necesito tu protección.
Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.
Los preservativos ofrecen protección contra las enfermedades de transmisión sexual.
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
La naturaleza proporciona otras formas de protección contra los peligros ambientales.
Which is more important, economic development or environmental protection?
¿Qué es más importante, desarrollo económico o protección medio ambiental?
The protection circuit is built into the system.
El circuito de protección está integrado en el sistema.
Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.
Tom pidió protección policial después que John y Mary lo amenazaran con matarlo.
There have been a lot of complaints about the lack of police protection.
Han habido muchas quejas acerca de la falta de protección policial.
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
Las reservas de peces están disminuyendo debido a la sobreprotección de las ballenas, por lo que los peces que las ballenas pueden comer también deben ser protegidos.
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a sindicarse para la defensa de sus intereses.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo.