Vertaling van put up with
padecer
Voorbeelden in zinsverband
I can't put up with his rudeness.
No soporto su mala educación.
I can't put up with him.
No lo aguanto.
I cannot put up with her behavior.
No puedo soportar el comportamiento de ella.
I can't put up with these insults.
No aguanto estos insultos.
Can you put up with the noise?
¿Cómo puedes soportar el ruido?
I can't put up with the noise.
No puedo soportar ese ruido.
I can't put up with his insolence.
No aguanto su insolencia.
I can't put up with that noise.
No tolero ese ruido.
Tom couldn't put up with the pain.
Tom no podía soportar el dolor.
I can't put up with him any longer.
No le aguanto más.
I can't put up with his violence any longer.
No puedo soportar más su violencia.
I cannot put up with all that noise.
No tolero todo ese ruido.
I put up with her as long as I could.
Yo la toleré tanto como pude.
We had no choice but to put up with it.
No nos quedó más remedio que soportarlo.
Tom couldn't put up with Mary any longer.
Tom no podía soportar más a Mary.