Vertaling van shock
escandalizar
chocar
golpe
Voorbeelden in zinsverband
She died of shock.
Ella murió del shock.
Betty got over the shock.
Betty se recuperó del shock.
Tom went into hypovolemic shock.
Tom entró en un shock hipovolémico.
It was a great shock to me.
Para mí fue muy impactante.
She went mad because of the shock.
Ella se volvió loca a causa de la conmoción.
Have you recovered from the shock?
¿Te has repuesto del shock?
My grandmother's death was a big shock.
La muerte de mi abuela fue un gran shock.
Did the test results shock you?
¿Te asombraron los resultados de la prueba?
The shock deprived her of speech.
El shock le dejó sin habla.
It was a shock to hear about Tom's divorce.
Oír acerca del divorcio de Tom fue un shock.
Caution: risk of electric shock. Do not open.
Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
Para Tom, ser despedido fue un shock inesperado.
If you touch that wire, you will receive a shock.
Si tocas el cable, te va a dar la corriente.
His death was great shock to his wife.
Su muerte le causó un gran impacto a su mujer.
If you touch that wire, you'll get a shock.
Si tocas ese cable, te va a dar un choque.