Vertaling van shout
Voorbeelden in zinsverband
Don't shout.
No chilles.
He heard a shout.
Él oyó un grito.
Don't hold back, shout.
No te contengas, grita.
He began to shout.
Él empezó a gritar.
We heard somebody shout.
Escuchamos a alguien gritar.
Tom heard Mary shout.
Tom escuchó a Mary gritar.
I don't want to shout.
No quiero gritar.
Don't shout, the neighbours will hear you!
¡No grites, los vecinos te oirán!
He got out of the bathtub and shout "Eureka!"
Él salió de la tina y gritó "¡Eureka!"
You don't have to shout. I can hear you.
No hace falta que grites. Puedo oírte.
I heard a shout and then a crash.
Oí un grito y luego un choque.
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
No grites así. Puedo oírte perfectamente.
When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout!
Cuando estés en problemas o tengas duda, ¡corre en círculos, chilla y grita!
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
No le grites al niño que está llorando. Solo le echas combustible al fuego.
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.
Si me quedara solo en el ascensor a las cuatro de la madrugada, gritaría para atraer la atención de los vecinos.