Vertaling van standing

Inhoud:

Engels
Spaans
esteem, regard, standing {zn.}
estima [v] (la ~)
estimación [v] (la ~)
People respect high self-esteem.
La gente respeta la alta estima.
I have a great esteem for you.
Tengo una gran estima por ti.
lasting, continuous, continual, enduring, permanent, steadfast, constant, standing, abiding {bn.}
estable
perenne
contínuo
constant, permanent, standing, steadfast, steady {bn.}
constante
grade, rank, status, station, standing {zn.}
grado [m] (el ~)
rango [m] (el ~)
He reached the rank of general.
Alcanzó el grado de general.
He is in the tenth grade.
Él está en el décimo grado.
reputation, standing {zn.}
fama [v] (la ~)
He has a reputation for being very wise.
Tiene fama de sabio.
That man has a bad reputation.
Ese hombre tiene mala fama.
condition, state, standing, status {zn.}
estado [m] (el ~)
His condition is critical.
Está en estado crítico.
Her condition turned for the worse yesterday.
Su estado empeoró ayer.
to abide, to endure, to bear, to cope, to stand, to withstand {ww.}
aguantar hasta el fin
to erect, to establish, to institute, to pitch, to raise, to set, to stand, to set up {ww.}
levantar
erigir
estatuir
erguir

I was standing
you were standing
he/she/it was standing

yo levantaba
levantabas
él/ella levantaba
» meer vervoegingen van levantar

Nobody intends to erect a wall.
Nadie pretende levantar un muro.
And you are going to raise it in three days?
¿Y acaso lo van a erigir en tres días?
to resist, to withstand, to stand {ww.}
resistir
oponerse

I was standing
you were standing
he/she/it was standing

yo resistía
resistías
él/ella resistía
» meer vervoegingen van resistir

I can resist everything except temptation.
Puedo resistir todo excepto tentación.
He couldn't resist the temptation.
Él no pudo resistir la tentación.
to get up, to rise, to stand, to stand up {ww.}
levantarse
ponerse en pie
He tried to stand up.
Él intentó levantarse.
Tom tried to stand up, but couldn't.
Tom trató de levantarse, pero no pudo.
to abide, to bear, to carry out, to endure, to put up with, to suffer, to stand, to carry away, to afford {ww.}
aguantar hasta el fin

I am standing

to endure, to put up with, to tolerate, to abide, to brook, to condone, to stand, to stomach {ww.}
tolerar

I was standing
you were standing
he/she/it was standing

yo toleraba
tolerabas
él/ella toleraba
» meer vervoegingen van tolerar

to stand {ww.}
estar de pie

I am standing



Voorbeelden in zinsverband

Engels
Spaans

He is still standing.

Él sigue parado.

Please remain standing.

Por favor, permanezcan de pie.

Who is standing there?

¿Quién está parado ahí?

I sleep standing up.

Me duermo de pie.

He was standing.

Él estaba parado.

He's standing behind the wall.

Él está parado detrás de la muralla.

They were standing in a row.

Ellos estaban parados en fila.

He was standing at the door.

Él estaba parado en la puerta.

Who's that man standing over there?

¿Quién es ese hombre parado ahí?

How long have you been standing here?

¿Cuánto llevas parado aquí?

The children were standing in line.

Los niños estaban en fila.

He was standing on the floor.

Él estaba parado en el piso.

He was standing with his arms folded.

Estaba de pie con los brazos cruzados.

He was standing at the gate.

Él estaba parado en la entrada.

Who is the woman standing there?

¿Quién es la mujer que está parada ahí?


Gerelateerd aan standing

esteem - regard - lasting - continuous - continual - enduring - permanent - steadfast - constant - abiding - steady - grade - rank - status - station