Vertaling van track
vía
ruta
traza
huella
indicio
impresión
Voorbeelden in zinsverband
The track descends.
El camino desciende.
You're on the right track.
Vas por buen camino.
I lost track of time.
Perdí la noción del tiempo.
I lost track of the conversation.
Perdí el hilo de la conversación.
I think you're on the right track.
Creo que estás en el buen camino.
Tom lost track of the time.
Tom perdió la noción del tiempo.
Keep track of everything that looks promising.
Lleve un registro de todo lo que parezca prometedor.
Take any train on track 5.
Toma cualquier tren de la pista 5.
I got distracted and I lost track of time.
Me distraje y perdí la noción del tiempo.
I tried to keep track of his declaration.
Traté de seguir el hilo a su declaración.
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.
Es fácil perder la noción del tiempo cuando estás en Las Vegas.
The train was derailed by a piece of iron on the track.
El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
Los caballos atraviesan la pista y van nariz a nariz.
The police managed to track down the owner of the car.
La policía logró localizar al propietario del vehículo.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA.