Vertaling van a pity

Inhoud:

Engels
Frans
pity {zn.}
mal  [m] (le ~)
compassion, pity, mercy, sympathy {zn.}
pitié  [v] (la ~)
compassion  [v] (la ~)
apitoiement 
Have mercy!
Ayez pitié !
Attachment isn't compassion.
L'affection n'est pas la compassion.
regrettable, sad, unfortunate, a pity, a shame {bn.}
dommage
regrettable
fâcheux
to have compassion on, to pity {ww.}
s'apitoyer 
compatir 
plaindre 
avoir pitié 


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

What a pity!

Dommage !

What a pity it is!

Quel dommage !

It is a pity you cannot come.

C'est dommage que tu ne puisses pas venir.

What a pity you can't dance!

Quel dommage que tu ne saches pas danser !

What a pity she can't come!

Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !

It's a pity that you couldn't come.

C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.

It's a pity they're getting divorced.

C'est dommage qu'ils divorcent.

It's a pity that you can't come.

Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.

It's a pity when somebody dies.

C'est dommage quand quelqu'un meurt.

It is a pity that he can't come.

Dommage qu'il ne puisse pas venir.

I think it a pity that he told a lie.

Je crois que c'est dommage qu'il ait menti.

It's a pity that Mary has no sense of humor.

C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.

It would be a pity that such a word disappears.

Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse.

It is a pity that he can not marry her.

Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.

What a pity it is that you can't come!

Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !


Gerelateerd aan a pity

pity - compassion - mercy - sympathy - regrettable - sad - unfortunate - a shame - have compassion on