Vertaling van build
I build
you build
we build
je charpente
tu charpentes
nous charpentons
» meer vervoegingen van charpenter
I build
you build
we build
je construis
tu construis
nous construisons
» meer vervoegingen van construire
I build
you build
we build
je maçonne
tu maçonnes
nous maçonnons
» meer vervoegingen van maçonner
I build
you build
we build
j'assemble
tu assembles
nous assemblons
» meer vervoegingen van assembler
Voorbeelden in zinsverband
Birds build nests.
Les oiseaux construisent des nids.
Not all birds build nests.
Tous les oiseaux ne construisent pas de nids.
Spiders like to build spiderwebs.
Les araignées aiment tisser des toiles.
You can't build buildings on swampy land.
Vous ne pouvez construire de bâtiments sur des terrains marécageux.
That man has a very good build.
L'homme est très bien bâti.
I build houses out of stone.
Je construis des maisons de pierre.
Build up your body while young.
Entraine ton corps tant que tu es jeune.
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.
S'il neige demain, je ferai un bonhomme de neige.
It has taken forty-six years to build this temple.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
They want to build a fence around their home.
Ils veulent bâtir une clôture autour de leur maison.
I hope to build a new house next year.
J'espère construire une nouvelle maison l'année prochaine.
These politicians want to build a bridge to nowhere.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.
He and I are pretty much the same build.
Lui et moi avons à peu près la même carrure.
How many years did it take to build the pyramids?
Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?
If you are going to build something in the air it is always better to build castles than houses of cards.
Si tu veux construire quelque chose en l'air, c'est toujours mieux de construire des châteaux que des châteaux de cartes.