Vertaling van carry out
I carry
you carry
we carry
je porte
tu portes
nous portons
» meer vervoegingen van porter
Voorbeelden in zinsverband
Did you carry out your plan?
Avez-vous réalisé votre plan ?
You must carry out your first plan.
Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
You should carry out your first plan.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan.
You should carry out your promises.
Vous devriez remplir vos promesses.
We must carry out that plan.
Il faut exécuter ce plan.
He didn't carry out his promise.
Il n'accomplit pas sa promesse.
You should carry out your duty.
Vous devriez accomplir votre devoir.
Soldiers must carry out their orders.
Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
Carry out the task as well as you can.
Effectuez la tâche du mieux que vous pouvez.
You should carry out the plan on schedule.
Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire.
He has the ability to carry out big plans.
Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
He did his best to carry out the plan.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
He had to call on all his experience to carry out the plan.
Il a dû faire appel à toute son expérience pour exécuter le plan.
You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Vous avez essayé de suivre le plan mais vous ne y-êtes pas parvenus.
She was tempted to call his bluff, hardly believing that he would carry out his threat.
Elle était tentée de le prendre au mot, croyant à peine qu'il mettrait sa menace à exécution.