Vertaling van charm
I charm
you charm
we charm
je ravis
tu ravis
nous ravissons
» meer vervoegingen van ravir
I charm
you charm
we charm
j'ensorcelle
tu ensorcelles
nous ensorcelons
» meer vervoegingen van ensorceler
Voorbeelden in zinsverband
She radiates with charm.
Le charme émane de sa personne.
Third time's the charm.
C'est à la troisième fois que l'on reconnaît son maître.
Her charm is beyond description.
Son charme est au-dessus de toute description.
He had a certain charm.
Il a un certain charme.
Does goodness charm more than beauty?
La bonté charme-t-elle davantage que la beauté ?
The old cottage has a certain charm about it.
La vieille chaumière avait un certain charme en elle-même.
Paris has a great charm for Japanese girls.
Paris a beaucoup de charme pour une japonaise.
This book is my good luck charm; I read it every five months.
Comme ce livre est mon porte-bonheur, je le lis tous les cinq mois.
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme.
We sometimes disparagingly call noise, music that's insignificant and devoid of any charm.
On donne quelquefois par mépris le nom de bruit à la musique insignifiante et dépourvue de charme.
Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.
La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine; la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.
La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.