Vertaling van charm

Inhoud:

Engels
Frans
to charm {ww.}
ravir 

I charm
you charm
we charm

je ravis
tu ravis
nous ravissons
» meer vervoegingen van ravir

to bewitch, to charm {ww.}
ensorceler 

I charm
you charm
we charm

j'ensorcelle
tu ensorcelles
nous ensorcelons
» meer vervoegingen van ensorceler

amulet, charm, talisman, periapt {zn.}
amulette  [v] (l' ~)


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

She radiates with charm.

Le charme émane de sa personne.

Third time's the charm.

C'est à la troisième fois que l'on reconnaît son maître.

Her charm is beyond description.

Son charme est au-dessus de toute description.

He had a certain charm.

Il a un certain charme.

Does goodness charm more than beauty?

La bonté charme-t-elle davantage que la beauté ?

The old cottage has a certain charm about it.

La vieille chaumière avait un certain charme en elle-même.

Paris has a great charm for Japanese girls.

Paris a beaucoup de charme pour une japonaise.

This book is my good luck charm; I read it every five months.

Comme ce livre est mon porte-bonheur, je le lis tous les cinq mois.

I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.

J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme.

We sometimes disparagingly call noise, music that's insignificant and devoid of any charm.

On donne quelquefois par mépris le nom de bruit à la musique insignifiante et dépourvue de charme.

Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.

La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine; la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.

The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.

La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.


Gerelateerd aan charm

bewitch - amulet - talisman - periapt