Vertaling van comfort
I comfort
you comfort
we comfort
je console
tu consoles
nous consolons
» meer vervoegingen van consoler
Voorbeelden in zinsverband
I live in comfort.
Je vis confortablement.
She lives in comfort.
Elle vit dans le confort.
He tried to comfort her.
Il a tenté de la réconforter.
Mary tried to comfort Tom.
Marie tenta de consoler Tom.
Everybody wants to live in comfort.
Tout le monde voudrait vivre dans le confort.
My uncle now lives in comfort.
Mon oncle vit maintenant dans le confort.
My motto is: Comfort the afflicted and afflict the comfortable.
Ma devise est : rassure les affligés et afflige les assurés.
He tried to comfort her, but she kept crying.
Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
The nurses must see to the comfort of their patients.
Les infirmières doivent veiller au confort de leurs patients.
She cried and cried, but nobody came to comfort her.
Elle a pleuré tant et plus mais personne n'est venu la réconforter.
His high salary enabled him to live in comfort.
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort.
She tried to comfort him, but he kept crying.
Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
He worked day and night so that his family could live in comfort.
Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille vive dans le confort.
When a woman's angry, four little kisses are all you need to comfort her.
Quand une femme est en colère, quatre petits baisers suffisent pour la consoler.
If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.
S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort.