Vertaling van context

Inhoud:

Engels
Frans
cadre, frame, framework, box, context, level, official, parameters {zn.}
cadre  [m] (le ~)
"Think outside the box." "What box?"
« Sortez du cadre ! » « Quel cadre ? »
Think outside the box.
Sors du cadre !


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

Context is important.

Le contexte est important.

It depends on the context.

Ça dépend du contexte.

Is this word correct in this context?

Ce mot est-il exact, dans ce contexte ?

What would you say in this context?

Que diriez-vous, dans ce contexte ?

Get the meaning of a word from its context.

Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.

This sentence isn't very interesting out of context.

Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte.

Is context really necessary to understand the subjunctive?

Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ?

If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.

Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte.

When you quote a stupid text, do not forget the context.

Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.

The meaning of a word is determined by the context where it is used.

Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.

Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.

Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.

Icelanders can read old sagas, but the writing and context have changed so much that they don't understand what the texts are about.

Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.


Gerelateerd aan context

cadre - frame - framework - box - level - official - parameters