Vertaling van cover

Inhoud:

Engels
Frans
to cover, to wrap up {ww.}
couvrir 
recouvrir 

I cover
you cover
we cover

je couvre
tu couvres
nous couvrons
» meer vervoegingen van couvrir

to cover, to overlay, to lag, to plate, to protect, to face, to coat, to back {ww.}
revêtir 
tapisser 
recouvrir 

I cover
you cover
we cover

je revêts
tu revêts
nous revêtons
» meer vervoegingen van revêtir

cover, lid {zn.}
couvercle  [m] (le ~)
Where's the pan lid?
Où se trouve le couvercle de la poêle ?
Please help me take this lid off.
S'il te plait aide-moi à retirer ce couvercle.
cover, lid {zn.}
couvercle  [m] (le ~)
The date of manufacture is shown on the lid.
La date de fabrication est indiquée sur le couvercle.
This lid is too tight for me to open.
Ce couvercle est trop serré pour que je puisse l'ouvrir.
cover, hood, lid, wrapper, jacket {zn.}
couverture  [v] (la ~)
Cover up the injured man with this blanket.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
Don't judge a book by its cover.
Ne juge pas un livre sur sa couverture.
to cross, to go beyond, to cover, to pass {ww.}
passer 
dépasser 

I cover
you cover
we cover

je passe
tu passes
nous passons
» meer vervoegingen van passer

Let me pass, please.
Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
You may not pass, sir.
Vous ne pouvez pas passer, Monsieur.
to protect, to shelter, to cover, to shield {ww.}
garantir 
abriter 

I cover
you cover
we cover

je garantis
tu garantis
nous garantissons
» meer vervoegingen van garantir

to protect, to cover, to back {ww.}
protéger 
abriter 
garantir 
assurer 

I cover
you cover
we cover

je protège
tu protèges
nous protégeons
» meer vervoegingen van protéger

Tom wanted to protect Mary.
Tom voulait protéger Mary.
We must protect the children.
Nous devons protéger les enfants.
to go through, to pass through, to cover {ww.}
parcourir 
abattre 

I cover
you cover
we cover

je parcours
tu parcours
nous parcourons
» meer vervoegingen van parcourir

protection, cover {zn.}
protection  [v] (la ~)
This is for your protection.
C'est pour votre protection.
They wanted protection.
Ils voulaient de la protection.
cap, beret, cover {zn.}
bonnet  [m] (le ~)
toque  [v] (la ~)


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

I've read the dictionary cover to cover.

J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page.

I'll cover for you.

Je vais te couvrir.

I read the book from cover to cover.

J'ai lu le livre de bout en bout.

Cover the macaroni fully with water.

Couvrez entièrement les macaronis d'eau.

I cover twenty miles a day.

Je fais vingt miles par jour.

That's enough money to cover the expenses.

Il y a bien assez d'argent pour les dépenses.

Don't judge a book by its cover.

Ne juge pas un livre sur sa couverture.

The prisoner escaped under cover of night.

Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.

She laughed to cover her fear.

Elle a ri pour cacher sa peur.

Insurance policies don't cover preexisting conditions.

Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.

We took cover from the thunder shower.

Nous avons trouvé refuge contre la tempête.

Riches cover a multitude of woes.

La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.

I have to cover his loss.

Je dois couvrir sa perte.

He escaped under cover of the darkness.

Il s'échappa à la faveur de l'obscurité.

Cover the seeds with a little earth.

Couvrez les graines d'un peu de terre.


Gerelateerd aan cover

wrap up - overlay - lag - plate - protect - face - coat - back - lid - hood - wrapper - jacket - cross - go beyond - pass