Vertaling van curse
I curse
you curse
we curse
je maudis
tu maudis
nous maudissons
» meer vervoegingen van maudire
I curse
you curse
we curse
je blasphème
tu blasphèmes
nous blasphémons
» meer vervoegingen van blasphémer
I curse
you curse
we curse
j'insulte
tu insultes
nous insultons
» meer vervoegingen van insulter
Voorbeelden in zinsverband
Do I curse too much?
Est-ce que je jure trop ?
She often spoke about our curse.
Elle a souvent parlé de notre malédiction.
Curse on all laws but those which love has made!
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
I'm going to put a curse on you.
Je vais lancer sur vous une malédiction.
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
Ne blasphémez pas ou je laverai votre bouche avec du savon.
The family seemed to be under a curse.
La famille semblait frappée d'une malédiction.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.”
Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue.
Elle parle cinq langues étrangères, mais quand elle veut jurer, elle parle dans sa langue maternelle.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.
De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.