Vertaling van ease

Inhoud:

Engels
Frans
to facilitate, to ease {ww.}
faciliter 
soulager 

I ease
you ease
we ease

je facilite
tu facilites
nous facilitons
» meer vervoegingen van faciliter

Using the names "Tom" and "Mary" in many English sentences to facilitate translating into Japanese is very strange.
Utiliser les prénoms "Tom" et "Marie" dans de nombreuses phrases anglaises afin de faciliter la traduction japonaise est très étrange.
to relax, to ease, to slacken {ww.}
se relâcher 
to allay, to alleviate, to cushion, to ease, to mitigate, to relieve, to remit {ww.}
soulager 

I ease
you ease
we ease

je soulage
tu soulages
nous soulageons
» meer vervoegingen van soulager

No words can relieve her deep sorrow.
Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.
to decrease, to lessen, to diminish, to ease, to shrink, to abridge {ww.}
diminuer 
amoindrir 
abréger 
abaisser 

I ease
you ease
we ease

je diminue
tu diminues
nous diminuons
» meer vervoegingen van diminuer

She tried to lessen her expenses.
Elle essaya de diminuer ses dépenses.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.
J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison.
comfort, ease {zn.}
confort  [m] (le ~)
She lives in comfort.
Elle vit dans le confort.
My uncle now lives in comfort.
Mon oncle vit maintenant dans le confort.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

At ease.

Mets-toi à l'aise.

She feels at ease in their home.

Elle se sent à l'aise dans leur maison.

Computers can do the job with ease.

Les ordinateurs font cette opération aisément.

She solved the puzzle with ease.

Elle résolut brièvement l'énigme.

I don't feel at ease here.

Je ne me sens pas à l'aise ici.

He solved all those problems with ease.

Il résolut tous ces problèmes avec facilité.

Tom is ill at ease among strangers.

Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers.

He makes everybody feel at ease.

Il met tout le monde à l'aise.

The pain has started to ease now.

La douleur commence à s'estomper.

No work can be done with ease.

Aucun travail ne se fait facilement.

I feel quite at ease among strangers.

Je me sens assez à l'aise parmi des étrangers.

His smile put her at ease.

Son sourire la mit à l'aise.

He solved the problem with ease.

Il résolut le problème facilement.

I can read Spanish with ease.

Je peux lire l'espagnol avec aisance.

She leads a life of ease in the country.

Elle mène une vie paisible à la campagne.


Gerelateerd aan ease

facilitate - relax - slacken - allay - alleviate - cushion - mitigate - relieve - remit - decrease - lessen - diminish - shrink - abridge - comfort