Vertaling van estate
Voorbeelden in zinsverband
I inherited his estate.
J'ai hérité de son domaine.
She is an estate agent.
Elle est agent immobilier.
He lives on his country estate.
Il habite cette maison de campagne.
My aunt inherited the huge estate.
Ma tante a hérité de l'immense propriété.
He has an estate in the country.
Il possède un domaine à la campagne.
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
Je suis d'accord avec l'opinion que l'immobilier est trop cher.
I just wrote a negative review about this estate agency.
Je viens d'écrire une appréciation négative au sujet de cette agence immobilière.
She has a claim on her deceased husband's estate.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
Tom wishes for his son to inherit his estate.
Tom aimerait que son fils hérite de ses biens.
He negotiated a lower price with the real estate agent.
Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier.
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
Mes amis sont ma fortune. Pardonnez-moi l'avarice de les garder pour moi.
The profit from drugs they used for buying lots of real estate.
Les bénéfices de la drogue, ils l'employaient à acquérir de nombreuses propriétés immobilières.
The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Les frères et sœurs se sont arraché les yeux au sujet de la succession de leur défunt père.
The siblings are fighting tooth and nail over the estate their father left them in his will.
Les frères et sœurs s'arrachent les yeux à propos du domaine que leur père leur a légué dans son testament.