Vertaling van exit
Voorbeelden in zinsverband
Where is the exit?
Où est la sortie ?
Where's the emergency exit?
Où est la sortie de secours ?
Take the emergency exit!
Prenez la sortie de secours !
Enter or exit.
Sortez ou entrez.
Where is the emergency exit?
Où se trouve la sortie de secours ?
That building has no emergency exit.
Ce bâtiment n'a pas d'issue de secours.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
There was a mad rush toward the exit.
Il y eut une folle ruée vers la sortie.
Many people pushed their way toward the rear exit.
De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière.
In case of fire, please use this exit.
Merci d'utiliser cette sortie si ça brûle.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit.
This mall is so big that I can't find the exit.
Ce centre commercial est tellement grand que je n'arrive pas à en trouver la sortie.