Vertaling van force
I force
you force
we force
j'impose
tu imposes
nous imposons
» meer vervoegingen van imposer
I force
you force
we force
je viole
tu violes
nous violons
» meer vervoegingen van violer
I force
you force
we force
j'impose
tu imposes
nous imposons
» meer vervoegingen van imposer
I force
I force
you force
we force
je force
tu forces
nous forçons
» meer vervoegingen van forcer
I force
you force
we force
j'oblige
tu obliges
nous obligeons
» meer vervoegingen van obliger
Voorbeelden in zinsverband
Use the Force, Saeb!
Utilise la force, Saeb !
May the Force be with you.
Que la force soit avec vous !
I can't force you to do anything.
Je ne peux pas te forcer à faire quoi que ce soit.
May the force be with you.
Que la force soit avec toi.
I enlisted in the Air Force.
Je me suis engagé dans l'armée de l'air.
I will never force you to marry him.
Je ne te forcerai jamais à l'épouser.
Nothing can force me to give it up.
Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
Tom always wanted to join the air force.
Tom a toujours voulu aller dans l'armée de l'air.
It was the triumph of civilization over force.
Ce fut le triomphe de la civilisation sur la force.
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?
Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
Le pont ne put résister à la force du puissant courant et s'effondra.
You can't force me to do anything I don't want to do.
Vous ne pouvez pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.