Vertaling van get off
Voorbeelden in zinsverband
I get off here.
Je descends ici.
I'll get off here.
Je descends ici.
Let's get off here.
Descendons ici.
Get off my back!
Arrêtez de m'embêter !
Just get off the stage.
Descends simplement de la scène !
Let's get off the bus.
Descendons du bus.
I get off there, too.
Je descends ici aussi.
Get off at the next stop.
Descendez au prochain arrêt.
When do you usually get off work?
Quand quittez-vous habituellement votre travail ?
I'll get off at the next station.
Je descends à la prochaine station.
Let's get off the bus here.
Descendons du bus ici.
You must not get off the train before it stops.
Vous ne devez pas descendre du train avant son arrêt.
You must get off at the next station.
Tu dois descendre à la prochaine gare.
I felt I just had to get off the ship.
J'ai senti que je devais simplement descendre du bateau.
The next station is where you get off.
La prochaine gare est celle où vous descendez.