Vertaling van inform
I inform
you inform
we inform
j'informe
tu informes
nous informons
» meer vervoegingen van informer
Voorbeelden in zinsverband
Who should I inform?
Qui devrais-je informer ?
We must inform them.
Nous devons les en informer.
Whom should I inform?
Qui devrais-je informer ?
Please inform me when to start.
Dis-moi quand tu commences s'il te plaît.
Did you inform your teacher of this?
As-tu prévenu ton professeur de cela ?
In any case, I'll inform you when he comes.
En tout cas, je vous informerai lorsqu'il vient.
Please inform me what options are available to me.
Dites-moi, s'il vous plaît, quelles sont les options dont je dispose.
Please inform me of any changes in the situation.
S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation.
I merely came to inform you of the fact.
Je suis juste venu vous informer du fait.
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.
I regret to inform you that your application has been refused.
J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
Si tu modifies le plan, tu dois informer les membres de l'équipe des changements.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device.
La direction informe ses clients que le téléviseur est équipé d'un système antivol.
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
Maintenant que nous avons investi notre nouvelle maison, je dois informer le bureau de poste du changement d'adresse.