Vertaling van kick
I kick
you kick
we kick
je rue
tu rues
nous ruons
» meer vervoegingen van ruer
Voorbeelden in zinsverband
I'll kick your butt!
Je vais te botter le train !
That's like a kick in the nuts.
C'est comme un coup de pied dans les testicules.
I got a kick on the back.
J'ai reçu un coup de pied dans le dos.
You should kick that bad habit.
Vous devriez chasser cette mauvaise habitude.
A punch is just a punch. A kick is just a kick.
Un coup de poing, c'est juste un coup de poing. Un coup de pied, c'est juste un coup de pied.
She gave him a kick in the balls.
Elle lui a donné un coup de pied dans les roustons.
I could kick myself for not bringing a map.
Je me mettrais des baffes de ne pas avoir apporté une carte.
He gave the barking dog a vicious kick.
Il donna au chien qui aboyait un méchant coup de pied.
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Je suis vraiment désolé. Je n'avais pas l'intention de vous donner un coup de pied.
He gets a kick out of reckless driving.
Il prend son pied à conduire comme un chauffard.
You don't kick a man when he's down.
On ne frappe pas un homme à terre.
She gave me a hard kick on my right leg.
Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax.
Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.
N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.
If you want to stop a man dead in his tracks, kick him in the balls.
Si tu veux arrêter un homme sur place, colle-lui un coup de pied dans les testicules.