Vertaling van leave

Inhoud:

Engels
Frans
to leave {ww.}
partir de
She was about to leave the house.
Elle allait partir de la maison.
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
Tom pensait partir de bonne heure le matin, mais il a trop dormi.
to exit, to go out, to alight, to emerge, to leave, to quit {ww.}
sorter
donner 
aboutir 
descendre 

I leave
you leave
we leave

je donne
tu donnes
nous donnons
» meer vervoegingen van donner

to absent onself, to depart, to go away, to leave, to absent onself from {ww.}
partir 
s'en aller 
Everybody started to leave.
Tout le monde commença à s'en aller.
It's time to leave.
Il est temps de s'en aller.
to abandon, to desert, to forsake, to leave, to quit {ww.}
quitter 
abandonner 
livrer 
délaisser 

I leave
you leave
we leave

je quitte
tu quittes
nous quittons
» meer vervoegingen van quitter

We had to abandon our plan.
Il nous fallut abandonner notre plan.
Do you think we should abandon ship?
Pensez-vous que nous dussions abandonner le navire ?
to be lenient with, to indulge, to spare, to leave, to relent {ww.}
être indulgent 
to allow, to leave, to let, to release {ww.}
laisser 

I leave
you leave
we leave

je laisse
tu laisses
nous laissons
» meer vervoegingen van laisser

Could you let him out?
Pourriez-vous le laisser sortir ?
Innsbruck, I must leave you.
Innsbruck, je dois te laisser.
spare time, time off, vacation, holiday, leave, leisure {zn.}
vacances 
congé  [m] (le ~)
loisirs
Tom deserves a vacation.
Tom mérites des vacances.
I'm on vacation.
Je suis en vacances.
furlough, leave {zn.}
permission  [v] (la ~)
The soldier returned home on a furlough.
Le soldat retourna chez lui en permission.
In an army no man is permitted to leave without permission.
Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission.
permission, leave, dispensation {zn.}
autorisation  [v] (l' ~)
licence  [v] (la ~)
permis  [m] (le ~)
permission  [v] (la ~)


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

Leave!

Sortez !

Leave it.

Laissez tomber !

Leave now!

Pars immédiatement !

Leave us.

Laissez-nous !

Leave me.

Laissez-moi !

Don't leave.

Ne partez pas !

Don't leave!

Ne pars pas !

Please leave.

Je vous prie de partir.

Leave now.

Pars maintenant.

Better leave it!

Tu ferais mieux de laisser tomber ça !

You'd better leave now.

Maintenant, vous feriez mieux de partir.

Don't leave it open.

Ne le laissez pas ouvert.

Let's leave early.

Partons tôt.

Leave a message.

Laissez un message !

Can I leave now?

Puis-je m'en aller maintenant ?