Vertaling van loose

Inhoud:

Engels
Frans
to loose, to loosen, to relax, to release, to slacken, to unwind {ww.}
relâcher 

I loose
you loose
we loose

je relâche
tu relâches
nous relâchons
» meer vervoegingen van relâcher

Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers.
Votre interprétation sonne un peu guindée. Vous devez relâcher vos doigts.
loose, relaxed, slack {bn.}
desserré
vague 


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

All hell broke loose.

Ce fut la panique totale.

This screw is loose.

Cette vis est desserrée.

He's a loose cannon.

C'est un électron libre.

This tooth is loose.

Cette dent bouge.

I don't like loose ends.

Je n'aime pas les détails.

She wore a long, loose coat.

Elle portait un long et ample manteau.

There's a homicidal maniac on the loose!

Il y a un fou meurtrier en liberté !

They are leading a loose life.

Ils vivent une vie de débauche.

That guy has a screw loose!

Ce mec est complètement zinzin !

These shoes are a little loose.

Ces chaussures sont un peu grandes.

Check all the loose knots and fasten them tight.

Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.

He let the dog loose in the yard.

Il a laissé le chien en liberté dans la cour.

I don't understand why this keeps coming loose.

Je ne comprends pas pourquoi ceci se desserre toujours.

He let the dog loose in the garden.

Il laissa le chien en liberté dans le jardin.

I'm just an ordinary guy with nothing to loose.

Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.


Gerelateerd aan loose

loosen - relax - release - slacken - unwind - relaxed - slack