Vertaling van minor
Voorbeelden in zinsverband
He always troubles himself about minor things.
Il se tracasse toujours pour des choses sans importances.
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre.
You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur.
He played a minor part in the play.
Il jouait un rôle mineur dans la pièce.
A few minor mistakes apart, your writing is good.
À part quelques petites erreurs, ta composition est bonne.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York.
It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.
C'est un acte chirurgical assez mineur, aussi le médecin vous administrera probablement juste un anesthésique local.
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.
We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs.
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
Kouji a eu de la chance : l'accident de la route a seulement laissé une petite rayure sur le côté de sa voiture.