Vertaling van mostly
Voorbeelden in zinsverband
They were mostly women.
C'était principalement des femmes.
The work is mostly done.
Le travail est pratiquement fait.
Success depends mostly on effort.
Le succès dépend principalement de l'effort.
Coal consists mostly of carbon.
Le charbon est principalement constitué de carbone.
I mostly have fruit for breakfast.
Je mange principalement des fruits au petit-déjeuner.
The pain has mostly gone away.
La douleur a en majeure partie disparu.
Many's the long night I've dreamed of cheese — toasted mostly.
Pendant plusieurs longues nuits, j'ai rêvé de fromage - grillé pour la plupart.
The last two lines of the document are mostly illegible.
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
I mostly do not want to think about anything anymore.
Je ne veux surtout plus penser à rien.
Morality is mostly a matter of how much temptation you can withstand.
La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation.
The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened.
La nourriture à la cantine n'est pas très bonne et le menu contient des aliments malsains, trop salés ou sucrés.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.
Un motel ressemble à un hôtel, mais c'est plus petit et utilisé principalement par des gens qui voyagent en voiture.
The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier.
In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students.
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.