Vertaling van normally
Voorbeelden in zinsverband
Lightning normally accompanies thunder.
L'éclair accompagne normalement le tonnerre.
I eat breakfast here normally.
Normalement, je petit-déjeune ici.
How many hours do you normally work?
Combien d'heures travaillez-vous normalement ?
Normally, I stay at home on Sundays.
D'habitude, je reste à la maison le dimanche.
Fish is normally accompanied by white wine.
Le poisson s'accompagne habituellement de vin blanc.
Is he a real doctor? He talks so normally.
Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
Normally, which discussion forums do French people use to talk about politics and similar things?
En temps normal, sur quels forums de discussions vont les Français pour parler de politique, ce genre de choses ?
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre.
Strawberries are small, red fruit that are normally eaten in Spring.
Les fraises sont des fruits petits et rouges que l'on mange habituellement au printemps.
Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.
Normalement, je suis un homme très pacifique. Mais si ma famille est menacée, personne ne peut dire ce que je ferai.