Vertaling van particular
Voorbeelden in zinsverband
We did nothing in particular.
Nous n'avons rien fait de spécial.
She is particular about what she wears.
Elle porte une attention particulière à ce qu'elle met.
He is very particular about his food.
Il est très difficile pour sa nourriture.
I had nothing in particular to say.
Je n'avais rien de particulier à dire.
Why did you choose that particular subject?
Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ?
I have nothing particular to say now.
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
I like this scene in particular.
J'aime tout particulièrement cette scène.
She is particular about her dress.
Elle est difficile sur les vêtements.
I remember one poem in particular.
Je me souviens d'un poème en particulier.
I have nothing particular to do.
Je n'ai rien de particulier à faire.
I have nothing particular to say.
Je n'ai rien de particulier à dire.
Is there something in particular that you want to hear?
Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez entendre ?
Is there something in particular that you want?
Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez ?
I have nothing in particular to say about this situation.
Je n'ai rien de particulier à dire quant à cette situation.
Is there something in particular that you want to drink?
Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez boire ?