Vertaling van raising
Voorbeelden in zinsverband
He is raising tropical fishes.
Il élève des poissons tropicaux.
Politicians are good at raising money.
Les politiciens sont bons dans la collecte de fonds.
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
Il montra sa désapprobation en levant un sourcil.
Raising the spinnaker while tacking is not advised.
Hisser le spi en se mettant au vent n'est pas conseillé.
They saluted each other by raising their hats.
Ils se saluèrent mutuellement en soulevant leurs chapeaux.
Don't complicate the problem by raising new issues.
Ne complique pas le problème en soulevant de nouveaux points.
Ah if only we had just problems with the raising of lambs!
Ah si nous n'avions que des problèmes d'agneaux à faire grandir !
Stock-raising is one of the farmer's occupations and the animals are carefully selected according to their breed.
L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Si l'autre personne parle de sa famille, alors il est tout à fait acceptable de demander l'âge de ses enfants, et si vous avez des enfants, de discuter des différences éducatives et culturelles dans l'éducation des enfants.