Vertaling van relatively
Voorbeelden in zinsverband
Pomegranate seeds are relatively big.
Les pépins des grenades sont relativement grands.
The store was relatively empty.
Le magasin était relativement vide.
The computer is a relatively recent invention.
L'ordinateur est une invention relativement récente.
Seen from space, Earth seems relatively small.
Vue de l'espace, la Terre semble relativement petite.
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
On doit conserver le lait à température relativement basse.
Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.
Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide.
The region is relatively rich in mineral resources.
La région est relativement riche en ressources minérales.
I had a very tight schedule last week, but this week I'm relatively free.
J'ai eu un programme très chargé la semaine dernière, mais cette semaine, je suis relativement libre.
George Bush thought it would be relatively easy to win the hearts and minds of the Iraqis.
George Bush pensait qu'il serait assez facile de gagner les cœurs et les esprits des Iraqiens.
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid.
I feel that Tatoeba has become a very warm and cozy place for us, language lovers; especially for all those of us who can grasp and learn languages relatively easily and quickly.
Je trouve que Tatoeba, pour nous amoureux des langues, est devenu un lieu très chaleureux et intime, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.
Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.
De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.
The post-war economic development of vanquished nations can be rapid if they are not looted by the victors. For this there are two reasons. First, everything has not been destroyed: some things are merely broken; and a relatively small effort of rehabilitation is multiplied by the value of what remains serviceable. Second is the disabling of entrenched power structures, which often stand as a bar to progress.
Le développement économique des nations vaincues, après une guerre, peut être rapide si elles ne sont pas pillées par les vainqueurs. Il y a deux raisons à cela. La première est que tout n'a pas été détruit : certaines choses ne sont que cassées et un effort de réparation relativement limité est multiplié par la valeur de ce qui reste en service. La seconde est la neutralisation des structures du pouvoir établi, qui fait souvent obstacle au progrès.