Vertaling van shame
Voorbeelden in zinsverband
What a shame!
Dommage !
She has no shame.
Elle n'a pas de honte.
That's a shame.
C'est une honte.
It's a shame.
C'est dommage.
She blushed with shame.
Elle rougit de honte.
Shame on you!
Honte sur toi!
She hung her head low in shame.
Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
Don't bring on any more shame.
Ne rajoute pas plus de honte.
There is no shame in being poor.
Être pauvre n'est pas déshonorant.
He has brought shame upon his family.
Il a couvert sa famille de honte.
She bent her head in shame.
Elle baissa la tête honteusement.
You have brought shame upon our family.
Tu as couvert notre famille de honte.
Your singing puts professional singers to shame.
Votre façon de chanter ferait pâlir plus d'un chanteur professionnel.
I think death is preferable to shame.
Je pense que la mort est préférable à la honte.
Her cheeks began to glow with shame.
Ses joues se couvrirent du rouge de la honte.