Vertaling van sink
I sink
you sink
we sink
je rencontre
tu rencontres
nous rencontrons
» meer vervoegingen van rencontrer
I sink
you sink
we sink
je noie
tu noies
nous noyons
» meer vervoegingen van noyer
Voorbeelden in zinsverband
Boats can sink.
Les bateaux peuvent couler.
The ship's going to sink!
Le bateau va couler !
He can't swim, he will sink!
Il ne peut pas nager, il va couler !
The dishes are piling up in the sink.
Les assiettes s'accumulent dans l'évier.
The ship set sail only to sink two days later.
Le navire prit la mer pour sombrer deux jours plus tard.
I'll fix your sink for you if you want.
Je te réparerai ton évier, si tu veux.
The plumber used many tools to fix our sink.
Le plombier a utilisé de nombreux outils pour réparer notre évier.
There's a red candle on top of the bathroom sink.
Il y a une bougie rouge au-dessus de l'évier de la salle-de-bains.
I thought you were going to fix the sink.
Je pensais que vous alliez réparer l'évier.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier.
Give me some time to let it all sink in.
Laisse-moi le temps de digérer tout ça.
We saw the sun sink below the horizon.
Nous avons vu le soleil se coucher derrière l'horizon.
It is tossed by the waves, but does not sink.
Il flotte mais ne sombre pas.
I saw the ship sink in the sea.
J'ai vu le navire sombrer en mer.
She put the dirty dishes in the sink.
Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.