Vertaling van soft
Voorbeelden in zinsverband
Her voice grew soft.
Sa voix s'adoucit.
He's very soft-hearted.
Il a le cœur tendre.
Tadashi has a soft voice.
Tadashi a une voix douce.
My pillow is so soft!
Mon oreiller est si moelleux !
She spoke in soft tones.
Elle parlait d'une voix douce.
Feel this. It's really soft.
Sentez ça ! C'est vraiment doux.
Don't be soft on kids.
Ne sois pas indulgent avec les enfants.
Rose petals are very soft.
Les pétales de la rose sont très doux.
The girl has a soft heart.
La fille a un cœur tendre.
It is soft to the touch.
C'est doux au toucher.
Do you have any soft drinks?
Avez-vous des boissons sans alcool ?
I like that it is soft.
J'apprécie que ce soit doux.
He made a little statue out of soft clay.
Il confectionna une petite statue à base d'argile molle.
I'd like my egg very, very soft boiled.
Je voudrais mes œufs très très peu cuits.
He addressed the audience in a soft voice.
Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.