Vertaling van some kind of
Voorbeelden in zinsverband
You'll have to manufacture some kind of excuse.
Tu vas devoir formuler quelques excuses.
What's that supposed to be, some kind of sick joke?
Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ?
Do you think this is some kind of game?
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ?
You think this is all some kind of joke?
Tu penses que tout ça est une sorte de canular ?
Please give me some kind of medicine to curb the pain.
Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
You're the only person I know who doesn't take some kind of medicine at least once a week.
Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine.