Vertaling van such as
Voorbeelden in zinsverband
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
Elle aime les compositeurs classiques comme Beethoven et Bach.
Young men such as you are needed for this work.
Ce sont de jeunes hommes comme vous qu'il nous faut pour ce travail.
Fish such as carp and trout live in fresh water.
Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
I like fruit such as grapes and peaches.
J'aime les fruits tels que les raisins et les pêches.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems.
Introduire des plantes étrangères, telles que les palmiers, peut endommager les écosystèmes.
Books such as these are too difficult for him.
Les livres dans ce genre sont trop difficiles pour lui.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
Jouer, tel que faire une boule de papier ou mettre en morceaux, aide à développer la créativité des enfants.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
Pourquoi les gens ajoutent des phrases aussi simples et communes telles que « bonjour », « comment vas-tu ?», etc.?
Proppants, such as sand, are added to the water to prop open the newly created cracks.
Des agents de renfort, tels que le sable, sont ajoutés à l'eau, pour élargir les fissures nouvellement créées.
C structures allow the grouping of scalar variables, such as the coordinates of a point.
Les structures en C permettent de regrouper des variables scalaires, comme par les exemples les coordonnées d'un point.
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
À l'avenir, il nous faudra peut-être reconsidérer la manière dont les décisions telles que celle-ci sont effectivement mises en œuvre.
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.
Previous episodes of mass extinctions were driven by natural disasters such as asteroids, but this one is driven by humans.
Les épisodes antérieurs d'extinction de masse furent provoqués par des cataclysmes naturels tels que des astéroïdes, mais celui-ci est provoqué par les humains.