Vertaling van take fire
Inhoud:
Engels
Frans
I fire
you fire
we fire
je tire
tu tires
nous tirons
» meer vervoegingen van tirer
He couldn't bring himself to shoot the deer.
Il ne put se résigner à tirer sur le cerf.
And I did not shoot. I couldn't... At the last moment, it's shameful to say... I didn't have the courage to shoot.
Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer.
I fire
you fire
we fire
je pars
tu pars
nous partons
» meer vervoegingen van partir
to discharge, to dismiss, to fire, to sack, to oust, to remove, to expel {ww.}
I fire
you fire
we fire
je renvoie
tu renvoies
nous renvoyons
» meer vervoegingen van renvoyer
First of all, we must dismiss the cook.
D'abord nous devons renvoyer le cuisinier.
I'll have to fire you if you come late so often.
Je devrai vous renvoyer si vous arrivez si souvent en retard.
to elate, to fire {ww.}
exalter
I fire
you fire
we fire
j'exalte
tu exaltes
nous exaltons
» meer vervoegingen van exalter
to discharge, to dismiss, to fire, to sack, to retrench, to ax, to give the sack {ww.}
I fire
you fire
we fire
je congédie
tu congédies
nous congédions
» meer vervoegingen van congédier
First of all, we must dismiss him.
Tout d'abord nous devons le congédier.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.