Vertaling van thing
Inhoud:
Engels
Frans
Something embarrassing happened last week.
Quelque chose d'embarrassant s'est produit la semaine dernière.
It seems that something has happened.
Il semble que quelque chose se soit produit.
She seems to have something to do with the affair.
Il semble qu'elle ait quelque chose à voir avec cette affaire.
I canceled my appointment because of urgent business.
J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
Voorbeelden in zinsverband
Engels
Frans
Don't change a thing.
Ne changez pas quoi que ce soit !
It's a girl thing.
C'est un truc de filles.
That's not my thing.
C'est pas mon truc.
I hate this thing.
Je déteste cette chose.
It's a chick thing.
C'est un truc de filles.
It's the same thing.
Cela revient au même.
That's quite another thing.
C'est tout à fait autre chose.
Is this thing edible?
Cette chose est-elle comestible ?
It's a happy thing.
C'est une chose heureuse.
It's a sure thing.
C'est du tout cuit.
It's a good thing.
C'est une bonne chose.
It's a cultural thing.
C'est quelque chose de culturel.
Is that thing yours?
Cette chose est à toi ?
Do you know this thing?
Connais-tu cette chose ?
One thing led to another.
Une chose entraîna l'autre.