Vertaling van worth

Inhoud:

Engels
Frans
value, worth {zn.}
valeur  [v] (la ~)
Its value had trebled.
Sa valeur a triplé.
Of what value is it?
Quelle est sa valeur ?
merit, worth {zn.}
mérite  [m] (le ~)
gloire  [v] (la ~)
Your idea is definitely worth thinking about.
Ton idée mérite vraiment réflexion.
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
Le charme frappe la vue, le mérite conquiert l'âme.
value, worth {zn.}
mérite  [m] (le ~)
His proposal is not worth talking about.
Sa proposition ne mérite pas qu'on en parle.
The world often rewards the appearance of value more than value itself.
Le monde récompense plus souvent les apparences du mérite que le mérite même.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

It's worth a fortune.

Ça vaut une fortune.

Kyoto is worth visiting.

Kyoto vaut la peine d'être visitée.

It's worth it.

Cela en vaut la peine.

It's worth a trip.

Ça vaut le voyage.

Is college worth it?

Cela vaut-il le coup d'aller en fac ?

It isn't worth it!

Ça ne vaut pas la peine !

It's worth a try.

Ça vaut le coup d'essayer.

It's worth every penny.

Ça vaut son pesant d'or.

It was worth it.

Ça valait le coup.

It's not worth much.

Ça ne vaut pas grand-chose.

Something worth fighting for.

Quelque chose qui vaille la peine de se battre.

Because we're worth it.

Parce que nous le valons bien.

It's worth checking out.

Ça vaut le coup de vérifier.

A book worth reading is worth reading twice.

Un livre qui vaut la peine d'être lu, vaut la peine d'être lu deux fois.

It was worth a try.

Ça valait le coup d'essayer.


Gerelateerd aan worth

value - merit