Vertaling van means

Inhoud:

Engels
Italiaans
means {zn.}
arnesi
means, tool, agent, gadget, instrument, implement, utensil {zn.}
strumento
arnese
This tool is of great use.
Questo strumento è di grande utilizzo.
A wrench is a commonly used tool.
La chiave inglese è uno strumento usato comunemente.
lurid, sharp, acrid, acrimonious, keen, poignant, waspish, acute, agency, means, way {bn.}
acuto
affilato
aguzzo
appuntito
aspro
piccante
tagliente
acre
acuta
to mean {ww.}
mirare a
to intend, to mean, to plan, to propose {ww.}
intendere

he/she/it means

lui/lei/Lei intende
» meer vervoegingen van intendere

to imply, to mean, to signify, to denote, to represent, to stand for {ww.}
significare

he/she/it means

lui/lei/Lei significa
» meer vervoegingen van significare



Voorbeelden in zinsverband

Engels
Italiaans

No means no.

No significa no.

Smoking means suicide.

Fumare significa suicidio.

He means it seriously.

Lui la intente seriamente.

Sport means health.

Sport significa salute.

Collective responsibility means irresponsibility.

Responsabilità collettiva significa irresponsabilità.

He lives above his means.

Lui vive al di sopra dei propri mezzi.

Health means everything to me.

La salute significa tutto per me.

John lives above his means.

John vive al di sopra delle sue possibilità.

The end justifies the means.

Il fine giustifica i mezzi.

Amnesia means "loss of memory".

Amnesia vuol dire "perdita di memoria"

I wonder what this phrase means.

Mi chiedo cosa voglia dire questa frase.

He is by no means stupid.

Non è affatto stupido.

Every means has not been tried.

Non tutto è stato tentato.

Thoughts are expressed by means of words.

I pensieri vengono espressi grazie alle parole.

She is by no means angelic.

Non è quel che chiameresti un angelo.


Gerelateerd aan means

tool - agent - gadget - instrument - implement - utensil - lurid - sharp - acrid - acrimonious - keen - poignant - waspish - acute - agency