Vertaling van such as
come
nello stesso modo di
Voorbeelden in zinsverband
Such as?
Come ad esempio?
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
Le piacciono i compositori classici come Beethoven e Bach.
I like fruit such as grapes and peaches.
Mi piace la frutta come l'uva e le pesche.
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.
Io visitai città come New York, Chicago e Boston.
I like flowers such as roses and lilies.
Mi piacciono i fiori come le rose e i gigli.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
Non dimenticate di portare utensili da cucina come coltelli e pentole per cucinare.
Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
Perché la gente aggiunge frasi semplici e comuni come "ciao", "come stai", ecc.?
In some situations, we would never receive criticism about our appearance, such as clothing or hair.
In alcune situazioni, non riceveremmo mai critiche sul nostro aspetto, come l'abbigliamento o l'acconciatura dei capelli.
Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto.
Alcune persone considerano una perdita di tempo studiare lingue come il klingon, l'interlingua e l'esperanto.
Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...
L'iberismo è un movimento che supporta l'unificazione dei popoli iberici e delle sue nazioni come Catalonia, Castiglia, Portogallo, Galizia, Paesi baschi, Andalusia...
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.