Vertaling van reality
werkelijkheid
wezenlijkheid
wezenheid
werkelijkheid
Voorbeelden in zinsverband
Can't you divorce fantasy from reality?
Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden.
Fiction novels sell better than reality. In fact, reality doesn't sell at all.
Fictieromans verkopen beter dan realiteit. In feite verkoopt realiteit helemaal niet.
Reality has one problem - it is always honest.
De werkelijkheid heeft één probleem: ze is altijd waar.
Can't you separate fantasy and reality from each other?
Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.